【音楽】<宇多田ヒカル>新元号の「令和」をアルファベット表記した際の問題点を指摘!「Reiwa」か「Leiwa」か、Lだと中国語
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
シンガー・ソングライターの宇多田ヒカルが30日、ツイッターで、新元号の「令和」をアルファベット表記した際の観点から問題点を指摘した。
宇多田は「ら行のローマ字表記はもっと柔軟でもいいんじゃないかと思ってたけど、『令和』を(英語やフランス語などの場合)
『Reiwa』よりも日本語発音に近い『Leiwa』と発音するといきなり中国語っぽくなると気づく」と「R」と「L」での発音の違いを私的。
「ヘボン式ローマ字のRしか使わない響きが外国人にとっての日本語っぽさになってるのかも」と記した。
宇多田は続くツイートで「人名に関しては、住む国の言語によって苦労する場合もあるから、本人が選べるくらい柔軟な方がいいと思うけど」と記した。
4/30(火) 20:25配信 ディリースポーツ
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190430-00000141-dal-ent
写真
https://lpt.c.yimg.jp/amd/20190430-00000141-dal-000-view.jpg 令和のローマ字表記はReiwaで確定してるんだが
要らぬ混乱を招こうとしているのは宇多田のほうだ ローマ字表記はReiwaって発表してなかったっけか 令和に限ったことじゃないやん
ラ行はRで表記、でも発音はL
そんなことは常識
外人がこれを発声するときのことなんか無視した表記だよ デイリーの記者、発言の意味理解せずに記事にしてるだろコレ。アホだ
結論としてRがふさわしいと言ってるわけで問題点の指摘などどこにもない。 まーだコイツは才女ぶってんのか
もう普通のババァなんだから気の利いた文化人みたいなコメントせんでええでw 本人は単なる感想レベルのつもりが、まわりが大きくしすぎている あんた外人でしょ?
どちらを使ってもいいよ
あまり気にすると禿げるぞw >>8
宇多田も知った上でしょ
スレタイが恣意的だわ、別にREIWAに問題があるとは言ってないのに、思いっきり釣りしてるわw >>11
ニューヨーク生まれだから、かぶれではない 初日からRだって発表してる上
「どこかの言語で何か被ってる」だったらヘイセイでもショウワでもタイショウでもメイジでも
探せば何かあるよ
何言ってんだこのクソババア >>15
どうして発音が”L”なんだよw
日本語の「らりるれろ」は、
発音の際、舌の先端が上歯茎(歯の近くの)からくっついて離れるだろ?
らりるれろって言ってみろよw
”L"の発音は、舌が上の歯茎(歯)にくっついたまま
長ーく「るーーーー」って言えるだろw。
明らかに別物だw 立場上思いつたらツイートすりゃ良いってもんじゃないと思うんだけどな
L⇔Rについては既に解決してる >>1
有名人のSNSを新聞記者が勝手に転載してバカが引っ掛かって有名人を叩いてる
しかも頭が悪いから宇多田の書いてることの意味がよく分かってないという 江戸っ子は巻き舌だからRに決まってんべ@栃木県出身 これ言い出したら、「W」もちゃんと発音できないしな、日本人は
ただ、よく読むとこの人が何を言いたいのか、よく分からんかったw 安倍とかいう稀代のバカによって決定されたクソ元号
こんなもんで浮かれる愚民にウンザリ
マジでクソみたいな国だな 柔軟ってどういうことよ
RとLの発音は英語、仏語なんかの言語によって違う
いちいちその言語の発音に合わせることは不可能だから
それならヘボン式ローマ字のRに統一しましょうということだろ いや菅が発表した時に質問した記者が居たろ
答えはRだと公表してた >>26
だよな
発狂してるバカどもも読解力なさすぎる
しかしLで発音すると中国語っぽくなるというのは
母音子音の考え方が薄い日本語の特徴ってことなんだろうか >>48
Lであってるよ
舌の先をつけ続けなければいけないことなんて全くない
逆に言えばR表記でもRでは決してないんだよ 4月の発表時点でRって言ってたじゃん。
今頃何いってんの? 私的
史的
指摘
詩的
誌的
詞的
視的
欠陥言語すぎる 日本語の単語をアルファベット表記にするときは
ら行はRと決まっている >「R」と「L」での発音の違いを私的。
ここは私的なのなw じゃあおれがババアと結婚するからみんなも許してやってください >>10
母親の藤圭子と全く同じ運命だな
それでも母親は綺麗だったが娘は... >>68
らりるれろは舌をはじいてるんだよw
Lはそんなことはないw そもそも俺のキーボードで「LEIWA」と打っても
「ぇいわ」
にしかならんのだよ 4月に決まってたとかさあそうことではなくて
それ以前にラ行の表記はRだからな おまえらよく読まずにスレタイとデイリーに釣られて非難してるやつ多いけど、記者の書き方が悪い
今さらRなのかLなのかなんて言ってないし問題点も指摘してない
適当に要約すると、日本人はラ行をRにこだわりすぎだけどもっと柔軟で良くね?って言ってるだけだ
>>1 漢字で令和
以上
ローマ字読みとかどうでもいい
海外の人には関係無いから ヘボン式?
ヘップバーン式?
どっちかに統一しろよ
ほんと、どーしよーもない欠陥言語だ ウタダちょっと何言ってるかわかんない
勝手にLにして読んだ挙げ句に中国語っぽいのに柔軟にしろとかさ >>86
だからさ
完全無欠なLな発音じゃないと
どや顔で文句いいたがる人なの?
発音は明らかにRよりL寄りだろアスペ Rは日本語っぽくて
Lだと中国語っぽくなる
ってだけの話だろ こいつアホだろ
安倍本人がテレビでRって言ってたからな >>68
ネイティヴには日本人の英語は全部のRの発音に聞こえる
Lの発音なんてできないんだよ >>103
それが反論なのかよw
白旗上げたのかw? あまりにもこの国がクソムカつくので
テレビを消して読書することにした
「悪と全体主義〜ハンナ・アーレントから考える」仲正昌樹
というペラッペラの新書だが今の安倍クソ全体主義に相応しい
いずれアーレントの「人間の条件」にも挑戦する 発音上は舌が上顎に付かないからLが正しいんだけどね 英語ネイティブの耳には、日本人の発音するラーメンはLに、ロンドンはRに聞こえる。
外資系勤めの父はロンドンをランドンに近く発音していたが、
Rondonにならないように気をつけていたのだろう。 >>110
ワロリンwそのネイティブ呼んできてくれるか?
Rの発音は日本人が最も出来ない発音の一つだよ 日本人はまずら行でLという発想にならない
普通に考えてR >>110
いや日本人がライトと発音してもrightにはならないしライスと発音してもriceにはならないだろ
日本語のラ行とRの発音は全然違う >>112
言い返せてなくて白旗あげてんのおまえじゃん 中国語だと「Ling He(リンホー)」になる。
ちなみに、二重国籍の刈り上げBBAは関係ない。 Reiwa をカタカナで表記するとしたら、ゥウェイワ 大体、ローマ字を英語で読もうってのが間違ってる。
ローマ字は日本語。 もうこの人うるさいだけの過去の人だよね
わざわざこういうかまってちゃんの発言取り上げなくていいわ らりるれろでも前後の文字によってRの発音だったりLの発音だったりするよ
日本人は普通意識しないけど >>122
ちゃんと言い返せよw
そういうあいまいな「いいかえせないのはおまえだ」とかいう反論にもならないレスはいいからw
根拠をしめしてなw >>134
そんなわけがない。Lは日本語のラリルレロに近い。
厳密にいえばちょっと違うけどな。
Rは日本語の五十音では表現できない音。 >発音の違いを私的。
原文も同じく間違っているんだw >>68
その通り。
Lは舌先が上の前歯の裏につくと教えるが、
舌先をとがさせて軽く外に出すネイティブもいるしね。
舌の先というより根元の方の形でRとLは決まる。 >>130
RA,LI,RU,LE,LOに聴こえるって聞いたことがある 表記が先ではなく、発音が先で表記が後
もっと言えばどんな表記だろうが現地の人(日本人)の発音を真似るのが正しい 日本語のらりるれろは、英語のLの発音に近いんだよ
英語のRは舌を口の中のどこにも付けない音だからね >>136
絡んできて返り討ちにあって顔真っ赤なのはわかるけど
もういいだろお前w そもそも欧米の国々の間でも他国から単語を輸入した場合
発音を一定にすることは諦めてるでしょ
ルードヴィッヒは英語だとルードヴィックと発音するし
バッハはバックだし >>134
語尾のLが綺麗にできる日本人は少ないね。
大抵余計な母音がついてしまう。
それでもLがRより簡単とは一概に言えないかな。 >>147
正論だけど、西洋語圏の人にはLとRがデタラメなのは不思議らしい ちゃんと四月一日にRだよって発表済み
ちゃんと話聞いてないだけ >>150
語尾のLなんて子音だろ。そんなもん発音しなくて良い。 >>146
どこで返り討ちにあったの?
レス番号おしぇてw アメ公とかは母国語が英語じゃなきゃLだろうとRだろうとそんなに気にしない
普段から中国人とかメキシカンとかの無茶苦茶な英語聞いてるから前後の文脈で推測してくれる
LとかRとかアホなところでドヤ顔マウンティングしてるのは日本国内で英語かじって英語ができるつもりになってるお馬鹿さんだけ そもそも毛唐はローマ字読めないからどっちでもいい
奴らは基本的にバカだってこと頭に入れとけ R18になっちゃうとか話題あったじゃん
バカじゃね? >>4
まぁヘボン式ローマ字だからR なんだけどさ、R だと英語ではゥレイワって発音になるんだよね。Lなら普通にレイワ >>163
どうでもいいけど
日本語のラ行は表記Rだが発音はL
これだけ覚えて帰ってくれw >>160
発音しているのだがw
子音だから要らないとか、日本人丸出しで面白いw 語尾の子音はフランス語だと発音しない
英語だと一応発音する >>171
なんでおまいはそうやって焦点をぼかすの?
返り討ちにあったレス番表記しろよw なんだ、宇多田が言ってるのか
日本の小学校で習うのはRだよおしまい >>169
Rの前に「ゥ」が入ることは確実だけど、舌を浮かせるわけだから「ゥレイワ」という音には絶対にならないんだよ。
日本語の「レ」は舌が口の上に触れるわけだから。
Rは日本語の五十音では絶対に表現できない音。 >>175
もう見苦しいからやめとけw指定なんかめんどくせえ
お前のレス全部が勘違いの返り討ちなんだよw >>139
お前は100パーLの発音出来てない(笑) >>183
はいはいw
その程度の話だったわけねw
何も自分では説明できないw
なんの根拠も示せないw ニホンがジャパンとかになる連中の発音気にしてマジでどうするんだ? こんなレスがつくことが外国コンプレックス丸出しでみっともない アルファベットは英語限定でもないし
ローマ字という日本固有の表記ということで >>10
>>42
最近の歌だって再生回数1800万とかあるんだぞ 日本語の「らりるれろ」は間違いなくRがちかい。Lの発音とは程遠い。
このバカ女は実は英語が分からない。 このスレ、コンプレックス刺激されてよくしゃべる人を見たときの気恥ずかしさに似ている
誰も悪いなんて言ってないのに Rがふさわしいね、って宇多田が言ってる内容なのに
タイトルに釣られて発狂してるやつだらけワロタ ローマ字ってのはそもそも海外に向けたものじゃない
日本人のための日本語なんだよ
漢字、ひらがな、カタカナに続く第4のキャラクター
ただ今の御時世、英語発音に準拠してLにしたほうが良い気もするけど >>198
ローマ字のra ri ru re roを
ra ri ru re ro と発音する日本人は皆無だよ >>182
>Rの前に「ゥ」が入ることは確実だけど、
確実ではない
単に舌の根元を上に盛り上がるようにして、
口の中の空間の体積というか形を変えているだけ ヘーセーとかとかレーワとか観光客には関係ないし、これは在日にとってどちらがいいかの議論文だろ? LかRかって話もうやってなかったか?
そんでRに決まってなかったっけ?
今さら何故? つまりそこまで考えている安倍さん凄いってことだな
こいつも安倍信者だったか
たしか安倍政権になってから復活したよな
怪しいね >>210
それが「ゥ」だろ。音に出さなくても口の形は「ゥ」なんだからそれでよい。 らりるれろのローマ字表記ってRARIRUREROだろう
普通にRじゃないの 外人には「R」の発音は日本語とは違うからな
フィリピンパブなんかでも「イラッシャイマセ」をアルファベットで教える時に
「R」では巻き舌で「イッrrrシャイマセー」という変な感じになる
「L」で教えると、割と日本語っぽく聞こえるのでそうしてるわけだ
・・・と、いきなり業界情報だがw 宇多田が言う「R」の音はいわゆる巻き舌 ゥレイワを考えて「L」の音が
日本語のラの音に近いと見たようだが、「R」の発音には、舌先で口蓋を
はじくレレイワという流儀もあって実はこっちの方が日本語のラの音に近い。 >>219
レスをたどってみたけど、君は日本人の初心者向けの変な教則本に毒されているような気がするわ
語尾の子音は発音しなくていいとかさ
なんちゃって教則本の、英語に無理やり当てたカタカナで発音を覚えたつもりというか >>1
HikaruかHikaluかで悩んだ経験でもあるのか? >>224
"L"は舌が口の上に確実にくっつく。日本語のラ行と同じ。
"R"は舌が浮いている。「巻き舌」とよく言われるが、正しくは「浮き舌」だ。 レイワ。
rarirurero。
lalilurero。 こんなコト言うから帰国子女は嫌われるんだろな・・・w KOREAかCOREAと同じ
アルファベット順ならLがいいだろ ヒカルちゃん、令和のローマ字表記はあくまで日本語だから、外人が合わせなあかんねんで >>238
ツッコミが明後日の方向なんだよな。
それに同調するヤツらがフォローするから調子にのる >>234
怒りを鎮める為に自慰をするのは朝鮮人! >>10
おれはそうは思わんけど
そうだったとしても出だしの時期だけで数多のアーティストが手に入れることのできない才能と金を持ってるんだぞ >>233
あぁ、それはあるかもね
悩んだって言うより、外人に聞かれて困ったのかも
アメリカ人とニュージーランド人に、ラリルレロを発音してって言われて
RでもLでもないのねって言われたことがある
そもそも令和のR表示はそういう次元ではないんだがなw >>120
そう思うだろ
でも、ぜーんぶRに聞こえるんだよ
Lの発音してないから >>1 知るかよクソが!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
カップ麺でも食って糞して寝ろや!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ヘボン式、訓令式、日本式、99式、ISO(国際規格)とも、
Ra Ri Ru Re Ro
と綴ることになっています。
15929188は「ネイティブスピーカー」の意味を取り違えていますね。
また、外国語は英語だけではないですし。
日本語のローマ字は日本語をアルファベットで綴る方法のことを言うのであり、発音記号では
ありません。
らしいです。 >>236
日本語のラ行はLじゃない
ネイティブ風にいうとLとRの中間音
発音しなくていいとか日本語と同じとか言ってるのがLが聴こえてない証拠
Lツンボはそろそろ黙ろう(苦笑)w 平成も今日で終わりだけどheiseiなんて一度も書いたことないぞ でもRよりLのほうがイメージ良いよな
RはReでLはlay light Rが巻き舌って思い込んでるのも間違い
英国人は確かに巻き舌だが
R音を連発する米国人は舌を奥に引いてRを発音する
英国式の発音しか習ってないのに、米語をしゃべろうとするからちゃんと発音できねーんだよ >>256
それをドヤ顔でもレイワはネイティブだとーとかいい始めるのが帰国子女という生き物 >>255
子音は発音しなくていいだろ。
例えば、final は 「ファイナル」ではなく、「ファイヌォ」でよい。
「ラリルレロ」は入らない。 >>267
みんな発音しているwお前が聞き取れてないだけw >>253
英国式と米国式の音声学をやってから言えや
ネイティヴ講師のぶっちゃけトークが
日本人はLの発音ができねーんだよってことだ 16歳で有名になってから常に時代の先端にいて光る言葉を発してきた宇多田ヒカルの口から周回遅れの発言が出るとは
これが平成の終わりか >>269
あのね。だからお前は英語の音を聞き取れないんだよ。
英語には発音しない音がいっぱいあるの。 おれ、アメリカ人の人名は丘の上に住んでるからヒルズさんとか習ったぞ。 ttps://pbs.twimg.com/media/D5Scr6jUUAAkjqZ.jpg
巷ではもうR1って呼び名で評判じゃん >>10
え?
楽曲的にはどんどん良くなってるとおもうけど… j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop
j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop
j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop j-pop 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:1341adc37120578f18dba9451e6c8c3b) >>273
平成の最後の日に一人で顔面とID真っ赤にして
恥ずかしいぞLツンボw >>236
>"L"は舌が口の上に確実にくっつく。日本語のラ行と同じ。
だから、上にも書いたが舌先を軽く口の外に出すネイティブもいるってのw
口腔内の形で音が決まるんだから、舌先はこの場合、こうでないとダメというものではない
確実、確実と言うけどお前さんの確実はアテにならんw こいつの一言一言いちいち取り上げる意味あるの?
図に載せるだけじゃね? >>267
カタカナでファイナルみたいな母音つきな発音では勿論ないが
Lの口にして空気送り込むだけで発音してることになる。ちゃんと音も聞こえるっしょ >>279
いや全然
First loveがピークであとは劣化 >>1
宇多田ヒカルちゃん嫌いだけど、これは同意
昔2ちゃんで見たけど、世界に通じる名前として日本人の女の子にリサって名付けても、アルファベット表記は「LISA」ではなく「RISA」になるってあった
日本の英字スペルではRISAになるよな…って、考えさせられた >>281
英語だと Re は 太陽光線の Ray だっけ >>267
だから、違うってのw
ためしにフランクシナトラのナイトアントデイを聞いてみなさい
冒頭でゆっくりハッキリとfallとか語尾のLを発音している >>270
いや違うって
ていうかお前自身は聴いてどう感じるのさ
受け売りで語ってても説得力ないぞ >>292
補足
もしそれを聞いても語尾のLが聞き取れないなら、耳がまだ英語に慣れていない証拠 ダッヂ ヌンテンドゥ ディーエー聞いたとき
ネイティブ発言に拘る理由もないなとは思いました Google翻訳の間違い発見w
令和(日本語)=RYOWA(中国簡体)って出る。 >>1
無理やりなんくせつけるところがオタクっぽいな とっくに終わった話題だろ
一ヶ月くらい時間軸が遅れて生きてるのか? >>295
Frank Sinatra は フゥランク スィナチュラ(これでもRは表現できてないが)
night and day は ナイダンディ >>293
某最大手英会話スクールのネイティヴ講師数人に聞いたよ
ぶっちゃけ日本人のLとRの発音はどう聞こえるのか?って
全員Rに聞こえるってさ
Lの発音がまともにできないよね!日本人って盛り上がってたよ
イングランド人もウエールズ人もアメリカ人もカナダ人もオーストラリア人もニュージーランド人もだ 日本の義務教育受けてれば
Rってすぐわかるのに
こいつ馬鹿なの? 痛い大人になりたくない とかいって休養したわりに
痛いというか変なオバサンになって戻ってきてしまったよな まぁローマ字ですしおすし
本当はこう綴った方がいいんだろうなぁというローマ字もあるけど
"る"とかはruじゃなくてl(エル)一文字でいいような気がするし >>305
いやLだよ
日本人がライスって言ったら米じゃなくてシラミに聞こえるの有名な話 舌を浮かす「R」の音を日本語の五十音に新たに作って追加してみてはどうか。
せっかくReiwa なんだから。 >>233
ファーストネームのヒカル(Hikaru)は、『源氏物語』の光源氏からとったという。
Hikaruを「ハイカル」と読む向きもあるが、命名の経緯からすれば正確ではない。
ラストネームのスールー(Sulu)はジーン・ロッデンベリーがフィリピンのスールー海の穏やかさに因んで名づけた。
日本では、このSulu司令官の姓がKatoに変更されている。これは、日本語には「lu」の音節がないため、日本語の話者には「Sulu」が日本語の名前に聞こえないためである。
しかし、最近の映画では、母音を伸ばしたスルウ(S??r??)が使用されているものもある。母音が短い「スル」は日本語では「する」という動詞であり、日本の視聴者にとって奇妙なことになるかもしれないだ。
「光る歌だ」、は歌手のいかにも取って付けたような芸名っぽいが、コミック歌手っぽくさえあるが、面白いことに本名のようである >>305
お前自身は、ときいてんのに
全く関係ない尾ひれはひれつけた盛り話してどうすんの?w >>310
シラミに聞こえるのはガセってイギリス人の友達が言ってた >>310
今は変にイギリス式の発音方法で米語をしゃべろうとするからRもLも全部Rになっちゃってるんだよ
そして、正確なLを発音する方法をちゃんと習得してないから、Lを発音できてないんだ 宇多田ヒカルの日本語は両親日系?でも環境で自然と覚えた日本語というより
優秀な中国人が日本語学校で覚えたような日本語だよな
ネイティブ以上にきれいな面もあるけど日本語が染み付いてる感がない >>313
音楽評論家かなんかですか?
最近の歌のが好きな人だっていっぱいいるから 英語圏だとレイワって聞くとLを使っちゃうと言いたいんでしょ。 daisukeよりdice-kのほうが音的に近い、なんての実際あるだろ >>318
なんで日本人の感想を聞くの?
意味不明だよ
ネイティヴに聞こえるように発音できてないって事を話してるんだよ >>312
浮かすだけじゃrになんねえって日本人は
その口の中で犬みたいに豊かに響かせられなければ意味がない >>325
評論家でも何でもないけど自分は昔の曲は好きだが後期の曲は糞だと思う もう作曲がダメなんだから
今のうちに藤圭子のカバーアルバム出せよ ネイティブでも日本の基礎を知らないんだな
アメリカンスクールに多い半端もん 発表時にRって決まってたのを知らない外国住みのアタシアピールのツイートでしょ >>329
なるよ。浮かすだけで音は籠るから英語の"R"に近くなる。
最初は舌がすげー疲れるけど。 >>304
英語の発音をカタカナから話さないと進歩しないよw
そのカタカナぜんぜん違うしw
frをフゥラなんてないw
frという子音の連続を一音節で一気に発音する
昔、なぜかポーランド人にfloorの発音を色々教わったのを思い出した
それからシナトラはフランス語で言うところのいわゆるリエゾンを極力避けて丁寧に発音して歌うのだがw
俺がわざわざお手本を教えてやったんだから、
YouTubeでシナトラのナイトアントデイでも聞いてみたら?
語尾のLもちゃんと発音すべきと気付いて赤面するだろうが、それも勉強だ とりま一番分かりやすいのがリとLiとRi
どれかが同じと言うなら
発声出来てないか耳が腐ってるだけって話 >>329
いや、浮かすことで間違ってない
米語の発音は、舌を浮かせて奥に引いてRの音を出す
舌を巻くのは英国式 あほか。
日本の、日本人のための元号なのに何言ってんの? おれが思うに
日本語のラ行の子音部分の発音は
英語のL、T、Rの順で発音することとほぼ同じだと思う
WATERがワラに聞こえるのはラの後半の発音がT、Rと同じだからだろ ほぼ日本でしか意味無いし外国での呼び方なんてどうでもいいんだが
考えるだけ無駄 松井とか新庄がメジャーにいる頃思ったんだけど
アメリカ人って日本人から言わせてもらうと「つ」を素直に「つ」って発音できない
マツゥイとかツゥヨシみたいに明らかにいらんこと「ゥ」の字が混ざってる
逆にアメリカ人に言わせると、日本人の「らりるれろ」ってその逆なんだろう >>5
ローマ字の話じゃない
英語表記ならという話を宇多田はいってる
お前が中国人なら「ピンインではこう書くと決まってる」と意地をはるだろな 宇多田は帰国子女だからなんか意味のあること言ってるんだろうな
って思っちゃう人も多いんだろうが
一応英語喋れるし高学歴だから人並以上の読解力のある俺がこのツイート読んだ感想は
「何言いたいのかわからん。アホが描いた文章だろ」 >>338
そんなこたー知ってるよ。カタカナで言えばそうなっちゃうんだから仕方ないだろ。
日本語はすべてに母音があるんだから表現しようがない。
try だってカタカナで表記すれば、「トライ」だけど、音節は一つ。日本語は、ト・ラ・イの3つになってしまう。 >>338
そんなこたー知ってるよ。カタカナで言えばそうなっちゃうんだから仕方ないだろ。
日本語はすべてに母音があるんだから表現しようがない。
try だってカタカナで表記すれば、「トライ」だけど、英語の音節は一つ。
日本語は、ト・ラ・イの3つになってしまう。 米語と英語では発音する方法がかなり違う
最初英語を学習してたから、日本の発音指導は英国式
戦後、米語を習うようになって、リスニング教材が米語になった
しかし米語の発音指導をしていない
だから、舌を引いて発音するところを、舌を巻いて発音するからおかしなことになってる コイツ、パソコンで日本語を打ったことないの?
「ラ行」は日本ではヘボン式ローマ字標記でRを使う事に統一されている。
コイツのようなことを言うから帰国子女はヴァカにされる。 >>322
だからそれはお前がそう思ってるだけだろw
最近の歌が軒並み再生回数2万回とかだったらまだ説得力あるけど 元号だから、重要なのはなんかでMSHRに⚪するときだけで、外人には関係ない ×アルファベット表記
○ローマ字表記
迷う余地ないんだよなあ >>353
再生回数がお前の中の基準なの?
復帰前とか特に暗くて糞だったわ 障害者を不当に入場拒否して、謝罪もしないまま芸能界から逃げ出した安室は人間の屑
運営トップのステラ88の取締役である安室が謝罪するのが筋
謝罪一つ出来ない安室という女のクズな本性がより強調された
↓
安室さんコンサート
療育手帳で入場断られ…「取り返しがつかない」憤りの声 毎日新聞
特別扱いで免許とった安室最低
↓
東京都公安委員会指定の池上自動車教習所(大田区大森南5、田中忠治社長)が、タレントの安室奈美恵さん(20)に
営業時間外の技能教習を受けさせるなど便宜を図っていたとして、都公安委は29日、同教習所の行政処分を行った。
公認教習所が道路交通法に基づく処分を受けるのは異例で、同委は「タレントを特別扱いすることは免許制度の信用性を損う違反行為」としている。 (9月29日・毎日新聞夕刊より)
安室の不倫相手、安室の直ぐ近くに引っ越してきていた!↓
http://www.excite.co.jp/News/entertainment_g/20170929/Cyzo_201709_post_22470.html
安室奈美恵ルール違反! 羽田空港の身体障害者用乗降場から乗車(東京スポーツ)
https://toki.5ch.net/test/read.cgi/musicnews/1304718603/
↑
過去にもこんな最低な行為までしでかしているクズ女安室
ライジング事務所の平哲夫が脱税で逮捕された際に平は業界人を売らなかった
その功績で平の出所後に安室は業界から持ち上げられただけ
要するに極めて下らない、業界の裏事情で安室は持ち上げられただけ。芸無し安室の実力なんて全く関係ない
その平さえ裏切ったのが安室ってクソ女だけどね >>1
お前の名前を
HIKALU
にしてから言えや糞ババア 5chは既に在日チョンに買収されているのをご存知ですか?
在日チョンの5ch運営が規制してリンク貼れなくなってしまったので、
「2chの譲渡先、5chの代理人弁護士は通名のしばき隊員」で検索してみてください
そして、在日チョンのバックに居るのは売国政党の立憲民主党です
在日チョンが5chを買収して、売国左翼や在日チョンにとって有利な世論誘導しようと企んでいます
5chのあらゆる板でジャップがどうのとかほざく、日本人卑下する奴とか、「アベは売国奴だー アベは統一協会だー」みたいな頓珍漢な政権批判するレスが異様に増えたと思いませんか?
売国政党の立憲民主党の支持母体の一つは在日韓国人組織の民団です
そいつらが5chを買収した在日チョンの背後にいます。↓民団と連動して動いている売国政党の立憲民主
在日チョンの帰化議員がワンサカいる売国政党の立憲民主党
↓
「竹島は日本の領土ですよね?」立民・白真勲(ハク・シンクン)議員を再直撃! 徴用工判決には「コメントできない」連発…
在日韓国人組織の民団は立憲民主党の支持母体の一つ。売国政党の立憲民主に絶対に気を許してはならない
↓
在日本大韓民国民団の中央本部新役員と意見交換 - 立憲民主党
安倍さんより以前は日本の保守派政治家はみんな親韓派だった
安倍さんが政界の保守派を改革してくれたんだよ
だからチョンは安倍さんを引きずり降ろそうと必死。
5chの運営がチョンに買収されていると、とっくにバレている以上、完全記者制というシステム止めるべき
チョンに買収されている運営が全てのスレ立てをコントロールするとかありえない
.
.
安室のバックのヤクザバーニングやエイベックスを業界から完全に干しましょう。
メディアや芸能界が反社会勢力と繋がっているのが許される時代ではありません。エイべトップの松浦勝人の犯した犯罪行為は上場企業のトップとしてありえない
↓
【怖い】ブラック労働が発覚したエイベックスの闇!バーニングと密着し強大な権力を発揮!株主の男性に暴力団をあてがい脅迫も!
https://yuruneto.com/avex/ Hey! Say! JUMP が Rei! Wa! JUMP に改名すれば、一大事解決! 教授法が間違ってるからちゃんとした発音ができない
発音記号を正確に発音する方法を教師が習得しなきゃならないのにら怠ってる
英国式と米国式の音声学をちゃんと学習して、技能として習得しろよ >>356
一番分かりやすいだろ
好きとか嫌いとか言ってもそんなもん人それぞれやんけ 周回遅れの話題を通り越してイタイ人レベルの発言だな Rやで
別に日本語でも訛りがあるように英語にも訛りあっていい
ジャパニーズイングリッシュもそろそろ定着させたいね 日本語のラ行と英語のRの発音は全然違うと思うけど
何フランス語や中国語まで知ったかぶりしてんだか宇多田は >>349
お前さんの書き込みを見てわかるがお前さんはカタカナ発音から一歩も抜け出ていないよw
語尾のLは発音しなくていい、の一言でわかってしまうがw
まあそういう無駄な負けず嫌いもアホが生き抜くためには必要かもしれんね LとRの違いがわかる日本人がどれだけいるかな?
もちろん俺もわからんw カタカナ英語いいじゃない
オージーイングリッシュなんて一昔前はアメリカで字幕ついてたんだぜ?
ジャパニーズイングリッシュに誇りを持とう >>365
日本人が堂々とジャパニーズイングリッシュでやらんからいかんのだ。
インド人なんか、なんの遠慮もなく「ナンバルワン!」で来るぞw >>363
復帰前なんて宇多田がやる気なくしてて鬱な糞曲ばっかだよ
復帰後も重くて説教臭い
結局first loveが一番だわ
初恋とかfirst loveに遠く及ばない駄曲 どんなシーンでアルファベット表記使うの。どうせ日本でも令和言ってんの今だけだろ >>245
>アメリカ人とニュージーランド人に、ラリルレロを発音してって言われて
>RでもLでもないのねって言われたことがある
そりゃRでもLでもないラリルレロだからな 藤圭子は美人で歌も上手かったんだね
懐かし映像見てびっくりした
歌声もフラフラヘラヘラしてないし、
本当に美人 这是reiwa! 这是leiwa!
あー確かに後者のほうが甲高くなって中国人っぽいわ(テキトー) ID:1mzuqFft0いつまで発狂してんだこのLツンボは・・・ >>1
日本語な。
英語じゃねーんだよ。日本語な。
お前の観点がバカなんだよ。 >>369
ネイティブは省けるものは省いてるんだよ。
特に語尾のLなんて適当。Hの音も省くし、T や K の破裂音も適当。
発音しないケースが多い。 らりるれろ をローマ字にしたらrarirureroやろ
だからreが正しい
パソコンのキーボード見てみろよ RとEで「れ」やろ
LとEじゃ 小さい 「ぇ」じゃんw >>345
「つ」はけっこう難しいみたいだな・・・香港人も韓国人も「ち」に近い発音になってる。 >>374 アルファベット表記はどうでもいいが、年号選択がMTSHLか
MTSHRかは統一してもらいたい。 なんでそっちの発音に合わせて表記しなきゃならんねん mountain なんて「マウンテン」じゃなくて マウンッン みたいになるし、
probably なんかも 「プラリ」となる。 >>322
firstloveはインパクトでかすぎたからな
衝撃という意味であれを越えるのはむずかしいかもね
ただ楽曲は洗練されていってるよ >>392
てかお前なんだかんだで全部聴いとんのかい >>26
このレスが正解。
今北人はこれ読んでからレスしれ >>4
オコエ瑠偉という日本人のアルファベット表記はLouis Okoyeだぞ >>382
rarirurero だphonetically in American English には、ぅラぅリぅルぅレぅロなんだよ。アキュレプロナウンしえーションヌ Rだって、その日のうちに公表したろ?
だから、令和18年=R18で話題になった
>>1 宇多田って情弱だな >>396
それはお前の感性の問題だな…
ダサいのはお前かもよ? >>399
シングルはタイアップとかで聞くし
初期は好きだったけどどんどんつまらなくなってった 表記のぶれをゆるしすぎると
身分確認の機能を低下させかねないから 中国語っぽくなってもいいんじゃないの?
イントネーション的に中国語にはならないんだろうから >>228
海外にいっぱいいるやん
その海外で通用しなかった宇多田 ローマ字なんだからRにきまってんだろ
アホか宇多田 オートマチックで出てきた時アンルイスにこの子日本語なまりの英語って言われた雑魚のくせになに言うとんねん このスレ見てもバカが増えてるのが実感出来るな
令和はもっとバカが増える >>413
ないな
初恋も花束を君にも歌詞がダサすぎるしメロディもつまらん >>304
外国語の発音をカタカナでは完全に再現できないのは当たり前としても、
Frankがフゥランクなんてことは絶対ないかと。
Rにゥがつくとしても、それは語の頭の時。
群盲象を撫でる的なこういうアホの知ったかぶり迷走は見ていておもしろいけどさw >>391
リダクションとお前がL聴こえないのは別の話だからw まあ、たしかにRの音じゃないのにRを使うことの違和感はあるんだろうけど >>10
× デビュー当時がピークのやつ
〇 デビュー当時(のゴーストが曲作ってた時)がピークのやつ 最初からRって言ってただろ
芸人もそうだが、ド低脳はいちいち口開くな >>391
おまえ連休終わったら耳鼻科に行けw
頭だけでなく耳が悪すぎるw 浜崎あゆみスレほとんど5チャンネル工作員自作自演盛り上げ
一回書き込み短文でほとんど消える
ID変えまくりあゆネタスレ伸ばし
毎度のこと5チャンネル工作員あゆネタスレ
自作自演盛り上げID変えまくり短文書き込み
準備済み画像貼り出し
その画像に返信する自作自演書き込み
あゆスレはほとんど自作自演盛り上げ
飽き飽き
5チャンネル工作員は昔からそうあゆが好き
ワードに浜崎あゆみを常に出しときたい
落ち目でも存在を消したくないから常にあゆネタスレ立てまくる
工作員画像貼り出し準備済みいつもいつも同じ
そしてその画像に返信するワンパターン自作自演 スレ伸ばしだらけ
たぶん9割自作自演スレ伸ばしだらけ
後、宇多田ネタスレもWw お前ら、書類の記入間違えるなよ
令和なら元年
Rなら1
やで
令和一年とか書いて恥かくなよ >>415
邦楽の話な。通用するとかじゃなくて良い曲を出してるから。
セールスの問題じゃない。 >>427
何で他のアーティストのを挙げなきゃいけないんだ?
意味わからんが、じゃあ米津のアイネクライネ >>196
そういう韓国人みたいな発想は、止めた方がいいよ
こじらすと、動員力とか言い出しかねないから、今のうちに注意しとく レイコをLeikoとアルファベット表記する人はいるな。
海外のホテルとかで名前を言った後にReikoとサインすると、
「え?」って顔されるので変えたとか。 >>431
似たようなもんじゃん。何が勝ってるとかバカらしいw >>420
RとLの違いをカタカナで表現するとしたら現状、「ゥ」を入れるくらいしか方法がないから日本人は困るんだよ。
ラリルレロ=la li lu le lo にして、ra ri ru re ro を新たに文字を作って五十音に入れれば日本人はRとLの違いに困惑しなくなる 世界ではりんごをアッポーと発音するのに日本ではかたくなにアップルで教育しNHKでもアップル発音。
小学生にはppapのアッポーという発音自体がギャグだと思ってた奴が多数いたらしい 令和発表当日にRと言ったのに
偉そうに問題提起して赤っ恥やな >>437
まだわかってないなw
このまま次の元号まで迷走してほしいw >>1
>違いを私的。
最近のマスゴミの誤字多すぎ
本当にゴミになってきてるなマスゴミの記者って KH3ユーザーから自分の曲が無反応だったダメージから
ようやく立ち上がったのか
こいつマジで雑魚だからな、宇多田は こういうメディアに無駄に力があった時代に持て囃された、知能の低い勘違い人間が令和時代の最後の癌になるな
減らしていきたいところだね >>443
はぁ?事実なんだけど。じゃあ編曲まで出来て日本語詞も英語詞も書ける人居るの?
それを自分で歌えてる人居るんですか? >>441
何でわざわざ他のアーティストの曲まで挙げさせるん?
宇多田が劣化したって話なのに
初恋も花束も歌詞もありきたりだしメロディもつまらない凡曲じゃん
First loveやAutomaticの良さとは比較にならん 日本人の名前にアクセントつけるのもやめてくれや
日本語には大げさなアクセントはつかんのじゃ >>450
お前の耳が劣化した話に興味ないんですけど。そんなの主観にか過ぎないし。
曲の利点を挙げられない時点でお前が語る資格なんて放棄したようなもんだからね。 >>1
琉球糞アマ、立命館や立教をLITSUMEIKAN LIKKYO と言いたいわけだな >>437
尾崎の「アイ・ラブ・ユー」ってアイ・ゥラブ・ユー気味だな?
やだそれなにエロい そりゃベッドもきしむわ お前は鼻の穴の拡張を最小限に抑える事だけを考えてればよろしい >>422
なるほど
英語できるからこそってことか >>452
耳の劣化?
初恋や花束のどこがいいの?
AutomaticやFirst loveは今聴いても圧倒的なオリジナリティがあって引き込まれるけどな >>450
ありきたりでも人によっちゃ心にくる人もいるだろうよ
Youubeのコメ欄読んでくりゃいいじゃん >>458
無い無いw
普通にジャパニーズはジャパニーズで区別するからw
スペイン語とかフランス語とか同じ問題あるけどきにする人はいない
そんなものなの
そこ突っ込むこと自体がナンセンス 二十歳くらいの子がAutomatic知らなかったのは衝撃だった >>1
令和がクソな理由の一つだわ
Rだっけ?
Lだっけ?
って一瞬でも迷うところがクソ
年寄りなんて勘違いしたままLって書くだろうし >>450
昔に比べて日本語が上手になったよ
曲に歌詞が綺麗に乗るようになった 日本語のラ行ってRでもLでもないけど、
強いて言えばLの方が近いよね >>460
はい雑魚。我が物顔で評価してる恥ずかしい奴。 >>466
初恋の歌詞の乗せ方とか凄い下手で不自然
うぅ〜るさぁ〜いほぉ〜ど
とか >>467
英語とスペイン語両方出来る人困りそうだな >>463
宇多田なんてCDバブル世代のおばちゃんしか聴いてないよ
とっくに過去の人 >>473
お前に言っても無駄。1回死んでから聴き直せ。耳の劣化に自覚ないとか終わってるわ。 1つ謎なんだけど
ローマ字入力で『LA』ってなんで『ぁ』なんだ? >>477
お前が平成で消えれば済むな。ザコ耳おじさん。 Lと迷う事自体おかしいんだよ
ちゃんと学習要領に従った学校に通ってた一般的な日本人の感覚ならRに決まってんじゃんバカじゃねーのってレベル
でも宇多田は帰国子女だっけかなら仕方ない >>480
雑魚雑魚しか言えないのな
初恋や花束のどこがいいのかも言えんのか 宇多田も尾崎のアイラブユーをカバーしてるけど
これLOVEじゃなくてRUBになってないっすか?
この曲メロディー的にそうなっちゃう感じ >>485
耳が平成で終わってるんだから無理すんなよ雑魚。 ローマ字表記なんてやらねーんだからどうでもいい
せいぜい生年月日にS.H.Rとあって○つけるくらい 外国では使うこと無さそう
これまでヘイセイだったことも外国人は知らないのでは 日本国内限定の元号なんだから、他国とか柔軟性とか要らんし。
併記するとしたらRか西暦なんだよ、RとかLとか関係ない。 >>479
xのはずだったんだけど俺が右利きだから左手薬指はなんか打ちにくいからlでも行けるようにしたんだよ
ごめんな 書類で頭文字にまる付けるのあるから、Rで決着ついてるんだけど、選ぶやつらはそこまで考えてねえよな。アクセントもTBSだけおかしいし。 >>490
当たり前だ日本以外の国には全く関係無いんだからローマ字表記なんてどーでもいい いいんだよ
日本語なんだからヘボン式で統一するのが理屈 海外に通知出してるの知らないんだな、情報が遅れていて可哀想に。 おまいら、「ラリルレロ」を口を出して言ってみろ。
舌先が口の上部に当たるだろ。
英語のRは舌先が浮いている状態でどこにも当たらない。
だから「ラリルレロ」はLに近いのだ。 え? R 一択でしょ
Leiwa使う人なんているの???
一瞬も思い浮かぶ事すら無かったが >>494
なるほどなそういう理由か
確かにXは単独では打たないな
shift+xはよく使うけど >>450
>>471
見てくりゃいいじゃん
評価してる人のコメント見たらオリジナリティとか日本語の乗せ方とか
そういうのと別の部分で評価してるの分かるだろ >>495
T・S・Hとかぶらないようにしてるらしいぞ >>503
音楽をそのままうpしたYouTubeのコメなんてテキトーに褒めたのばっかりで叩きはないのがほとんどだよ >>465
日本の学校教育受けたなら迷わねーよ
アホか なるへそ
Reiwa → Re:wa
和(Wa)への返信なのね 知ったかふりする外国コンプみっともねーな
お前ごときが口出すことじゃねーよ
アホ! >>479
ええええええ
知らなかったーーーーーーー
Xだけだと思ってたわ…
平成最後に豆知識得たぜ! >>507
適当かどうか見てこいよ
長々と自分語りしてるコメがたくさんあるわ ローマ字のらりるれろってRだっけ?Lだとキーボードは小文字になったよな確か >>512
他のアーティストのつべでもよくあるわそれ どうせ日本人しか使わないんだから
気にする必要なんてないだろ
REIWAだって公式で言ってんだからRで良いんだよ で、あんたの
hikaru は ru でいいんか? 日本に「L」は必要ない Lを使う人は日本人でない確率が非常に高い 宇多田の英語歌詞はネイティブすぎてついていけない件 かつては「才能の宇多田、努力の倉木」と言われていたのに、何気にすっかり逆転
してしまったな。もともと倉木のほうが美形だったのに、宇多田は私生活のドタバタ
ばかりでイメージが落ちた ローマ字表記はともかく
お前らアクセントはどっち派?
俺は冷夏と同じアクセント派なんだが
職場の同僚は平和と同じアクセントだと言って譲らない >>514
お前の好きなアイネクライネもそんなコメントばっかだもんな Hikaru Utada Laughter in the Dark Tour 2018
https://www.bilibili.com/video/av50731501?from=search&seid=6949873914025745557 >>530
YouTubeのコメを最初に読んでこいなんて言い出したのはそっちだろw >>492
お前が消えなよ雑魚。お前がついていけない話で絡む雑魚。 華原朋美 は KAHALA TOMOMI
これマメな 日本国民には何の問題もないし、Rであることも明言してるのに、
なんで今になってケチ付けるのか、神経を疑うわ >>538
今でも昔の宇多田の曲は好きだから死んでませんよ雑魚くん >>537
聞こえ方の話をしてんだよ。バカは死ね。 >>539
お前が好きとか知らねえよw雑魚w
聴けない耳は早く取ろうね。 >>541
こっちもお前が好きとか知らないし
雑魚君は消えて下さい 何かの番組で安倍が「Rだ」って言ってたじゃん、知ったかで発言するとかアホかとw 発表されたときからRって言ってたのに
このメス豚はなんなの >>549
>>550
だから聞こえ方話だろうが。バカは死ねよ。 謎は深い
そいつの源を確かめようと思ったが意味不明な展開になった
なにかがいるな >>532
大体分かるだろ?
業者かなんか知らんけど適当に書かせたコメントもあるかもしれんけど
そうじゃないコメントもあるでしょ?
なんとなく分からない? フランセ歓喜
れいわじゃなくてレイワ
ドイッチュ歓喜
れいわじゃなくてレイヴァ >>564
アピールしない日本人が悪い。海外は甘くないよ? >>4
(安住の4月第一週の日曜天国をお聞きなさい…) reiwaって正しく発音する人を、かっこつけるなっていうのは違うだろ
みたいなこといえばいいいのにねw >>1
元号発表の時に、政府から各国に「Reiwa」って伝えただろ? そんな事より最近よく生理用品のワゴンセールとか見かけるけど
マーンらのせいだぞ!
この国がこんなデリカシーの無い国になったのは ナンセンス宇多田に誰か指摘してやれよ
スペインではJesusなんて読むか知ってますか?って
そんなこときにするのてめえだけだよ >>580
知っててビジネスに活かせない底辺なんだから宇多田に何言っても格下。 >>10
flavor of life と 花束を君に
はfirst loveに匹敵する名曲でアーティストとしてのピークを何回も築いてると思うけどね
アルバム曲は地味というか売りにこだわらず作ってる印象 eternalyみたいな名曲ももちろんあるが 4月1日時点で「REIWA」だっていってたのに何を今さら >>583
だから聞こえ方の話だろうが。バカは死ね。 >>582
FOLも花束もFirst loveにはるかに及ばない凡曲だと思う
ドラマタイアップパワーで売れただけ >>585
ドラマタイアップパワーはFirstLoveも同じだべ 年号なんて海外の奴関係ないだろうし考えなくてもいい このスレで毒吐きあってる者共は、「音韻」と「正書法」の関係が
解っていない低学歴で無教養の馬鹿者としか言いようがない 浜崎あゆみスレほとんど5チャンネル工作員自作自演盛り上げ
一回書き込み短文でほとんど消える
ID変えまくりあゆネタスレ伸ばし
毎度のこと5チャンネル工作員あゆネタスレ
自作自演盛り上げID変えまくり短文書き込み
準備済み画像貼り出し
その画像に返信する自作自演書き込み
あゆスレはほとんど自作自演盛り上げ
飽き飽き
5チャンネル工作員は昔からそうあゆが好き
ワードに浜崎あゆみを常に出しときたい
落ち目でも存在を消したくないから常にあゆネタスレ立てまくる
工作員画像貼り出し準備済みいつもいつも同じ
そしてその画像に返信するワンパターン自作自演 スレ伸ばしだらけ
たぶん9割自作自演スレ伸ばしだらけ
後、宇多田ネタスレもWw 浜崎あゆみスレほとんど5チャンネル工作員自作自演盛り上げ
一回書き込み短文でほとんど消える
ID変えまくりあゆネタスレ伸ばし
毎度のこと5チャンネル工作員あゆネタスレ
自作自演盛り上げID変えまくり短文書き込み
準備済み画像貼り出し
その画像に返信する自作自演書き込み
あゆスレはほとんど自作自演盛り上げ
飽き飽き
5チャンネル工作員は昔からそうあゆが好き
ワードに浜崎あゆみを常に出しときたい
落ち目でも存在を消したくないから常にあゆネタスレ立てまくる
工作員画像貼り出し準備済みいつもいつも同じ
そしてその画像に返信するワンパターン自作自演 スレ伸ばしだらけ
たぶん9割自作自演スレ伸ばしだらけ
後、宇多田ネタスレもWw >>449
へ?アレンジやって、日本語と英語で歌詞書けたら、至高なの?
作品のクオリティとか、歌唱力とかは、評価対象ではないってこと?
あのなんだっけ?コンドームだっけ?最近出たアルバム
あれ、編曲、宇多田本人がやってんの?
だからあんなショボショボアレンジだったのかー!
今、自信が確信に変わったわ >>599
>>1くらい読めよ…
スレタイと元記事がおかしいだけで、「令和でLとRの意外な違いに気付いた。人名は自身が発音しやすい方を選べるようにしたらいいかも」
としか言ってねーよ 今や知名度はユーチューバーのヒカル未満だから必死だよ本人も
そんなこと世界中で突っ込むのこいつくらい >>1
お前Jesus(ヘイスース)(スペイン系)に喧嘩売ってんの?
そんなんきにするのお前くらいだよ >>601
負け犬の遠吠え。コンドームに入ってるから聴いてる筈だな。 英語表記する必要ない
向こうにジャパニーズなんちゃらとか勝手に呼び名つけさせて、必要なら適宜それ使えばいい
西暦だって安納 土見荷とか音に漢字あてねぇし >>608
ちょっと何言ってるか分からない
解説してよ スレタイしか読まねーゴミカスばかりなのが芸スポらしい >>610
はぁ?お前のレベルに合わせて説明したんだけど。 >>611
スペイン生まれのヘイスース君もJesusではなくHにしろと?
そんなんスペイン人誰も考えないよ呆れ 決定持とっくにR表記だって発表されてるのに今更なんで蒸し返してるんだ? シリーズ最大のヒットとなったKH3に便乗したのに
欧米ユーザーにガン無視された宇多田さんっすからねええWWWW >>613
説明?
何の説明だ?
俺にいきなり説明しだしたのか?
何の説明かも表記せずままに
で、何の説明だって? >>619
説明説明うるせえwコリアンか?分かんねえとか知らねわボケ。 ハーフの人とかでローマ字式にしたくない人はパスポートを取る時に申請すれば自由にできたはず >>621
なんか日本語が不自由っぽいなあと思ってたら
韓国人かよ
日本の掲示板に参加してくんじゃねえよw
トッポギ食ってオモニの胸の中で寝てろよwww REIWA
これだと発音は
リーワなんだよな
レイラにするならLじゃないと変じゃん
クラプトンのレイラって曲も
原題はLaylaだよ 日本語はごくごく一部の擬態語と多言語からの借用語を除けば
語頭にら行を持たない言語らしいから、
発音面ではレイワは日本語らしくないのかもね。 >>626
>これだと発音はリーワなんだよな
まずそこから違うからw >>631
いや・・・南朝鮮読みだと「イー」なんだぜw 中国人だけど
LとRの発音の区別付かないよ(´・ω・`) Reiwaじゃなくて
Reywaにするとかっこいいのに >>634
英語の発音は関係ない。
中国語(普通話)読みなら、Lだろ。 ,-― ー ー 、
/ヽ ミ ミ 三 ヾヽ
/ 人从 ミヽヾゝ
.| ノ ,,`l
| / ⌒\ / |
/ヽ | <●ヽ ィ●>
| 6`l. ` | |
ヽOi (__人_) i < 令和4年はR4!私の年です!!!
\. `ー' /
ヽ ̄ ̄\ /'フ 米国籍のくせに日本のことに口出してくるなよ朝鮮人が Lにしたら「れ」じゃなくて「ぇ」になっちゃうじゃん 宇多田が言っても響かない
ミラクルひかるが言ったら響く でもたしかに単語によって変わるんだよね。ら行って音的にはDに近くなっちゃうときもあるしむづかしい。 >>642
誰が言っても響かんって。これは、ローマ字表記の話なのだから。
英語や中国語、フランス語でどう表記しようと勝手だが、ローマ字ではR。 何言ってんのかよくわかんないんだけど
GrayをGlayでもOKにしろってことか?
ただのアホだろそれ >>636
そうやけど
でもローマ字入力基準で考えたらRだよな
ピンインならL、これは日本の年号だからRが正解だろ(´・ω・`) >>650
お前さんが中国人だと言うので訊くが、これをカタカナで書いてみろw
>Ling he >>650
宇多田ヒカルは日本語歌詞と英語歌詞で韻を合わせたりするから、発音には敏感なんだよ >>659
俺は正統派のネトウヨだが、おまエラみたいに発狂してないだろw >>651
リンホォ
heはガチで分からんwwこれは発音難しいからカタカタで表現するのは無理だわ REIWAなんて英語は無いんだから日本人が令和はREIWAでいく!って決めたんだからカラスの勝手でしょ >>661
俺は昔から和平飯店に泊まってる様なリッチマンだから分かるぜw 日本人にLとRの違いを求めたって無駄
まぁ本番韓国仕込みの俺がLのはちゅおんの手引きを
してやると,エルってよりかエゥって
クンニやフェラチオをするその汚いベロを
上顎に付けて言ってみ?
それがLだ.
まぁ,日本人は日本語の「じ」と「ぢ」の区別すら
できないんだから語学力では永遠に大韓民国より下だわ >>641
日本語解らないチョンのために意訳してやるよ。(笑)
「R、Lどっちでも良いじゃん?って思ってたけどLの発音は中国語をイメージさせることに気付いたんだよね。
Rこそが日本語らしさ、日本人をイメージさせてるのかも知れない。
言語学的な見地から分析してみました」 >>665
その話で解るのは、宇多田ヒカルは中国語が出来ない!ってだけだw >>671
外国人とみればホイホイついていくのをは
日本の女ではないだろうか
まぁ,日本の男が情けないからそうなっちゃうんだろうが Rの発音のほうが違和感あると思うけど
発音無視して表記だけだとRの方がいいよね
PLAYとPRAYじゃ前者のほうが楽だろ? >>672
どこの国の女でも、相手が俺みたいなイケメンだと着いてっちゃうんだぜw >>673
英語じゃなくてローマ字だって、何回も教えてもらったろw
「フランス語では違う!」って、なんの意味があるんだ? 宇多田叩いてる奴の読解力の無さに驚くわ
宇多田はRとLを使う柔軟性があってもいいと思ってたけど、Lだと日本語っぽくないから
やっぱRがいいねって言ってるんだぞ れって日本のキーボードだとL+Eでは出てこない
どっちが主流かつまりそういう事じゃね >>676
その前の段階で「R」に決まってるって話だよw そもそも日本語を無理やり当て字にしてるんだからLでもRでもないだろ。「レ」日本語のレでしかない。
だから決め事で決めるしかない。
それより俺が前から疑問なのは、ハヒフヘホのフだけ何でFなんだよ、HUじゃないのか? 令 「れい」 だろうが 「りょう」 だろうが 漢音か呉音の違い いやふつーにRでしょ?
何いってんのこのオバサンは 「万歳」が「バンザイ」と聞こえたか「マンセー」と聞こえたか その国の表記でいいと思うけどな
ブラジルに住んでたがあっちも独特だしな
ロナウドとかホナウドだし、通貨のレアルはヘアルだし
韓国もコリアをKからCに変えたんだっけ
こういう細かいとこ気になる人は神経質なんだろうなと思うわ ひねくれたこと言うのがかっこいいと思ってんの?いい年して たしかに日本人の発音する「らりるれろ」が
la, li, lu, le, loに近いっていう点だけはそのとおり
本来正しくRを発音する時は舌が口蓋に触らないように
しないといけないから それよりも新時代にふさわしい新作出せよBBA
今まで全部おれは買ってるがな! ぐぐればすぐわかるのに今更わざとらしい
そんな賢くないのに twiceのサナが平成についてインスタに書いて韓国人からバッシングされている 「だれをおもってるんだはー」
自分の曲のラ行もろくに歌えないやつが令和を語るな 人名は好きにすればいい
令和はREIWAだし外国の為にわざわざ変える必要ないと思うが 巻き舌のRの方が英語っぽいんでしょ
日本人は発音が苦手だけど…(´・ω・`)
LEIWAだと、カメラのライカ(LEICA)と似てしまう問題も 別に日本で暮らしてないお前に何の関係があんのかと
海外で元号の話すんのか? 羽生はフランスじゃアニューだし池江はアメリカじゃアイキー
勝手にその国風に呼ばれるのは今更
国のルールに沿って決めたんだから
外国の顔色伺っていちいち振り回される方がアホ >>708
ワイスクの外人コメンテーターもLとRの発音でケチつけてたけど
外国で普段日本の元号が話題になったり発音することあるんですか!?てアナウンサーに真顔で質問されたら
口ごもってごまかして結局答えなかったよw >>624
トッポリってなんだよ。気持ちわりいな。 324 :
Mr.名無しさん
2016/07/04(月) 21:50:49.54
>>293
じゃあ、整理して話してやろうか?
コンビニ奴隷にして下さいって頼んで来たのは、お前の親父だよな?
こっちから頼んだわけでもないのに
それなのに売上げは低いは、クソガキ(お前のことなw)は本部に刃向かうわ
どうしようもない劣悪オーナー
本部としては、さっさと退いてほしいと思うのは当然だろ?
だから監視して嫌がらせして、自分から退いてくれるのを待ってるってわけ
その間も金は搾り取るけどなw http://mint.2ch.net/test/read.cgi/male/1467366492/
638名無しさん@恐縮です2019/03/06(水) 23:16:16.01ID:C2iVGUXQ0
Mr.名無しさん
2016/07/18(月) 22:38:58.23 >>113
お前、口で言うだけで何もできねーじゃん
奴隷は奴隷らしく、大人しく働いて、きっちり上納金を俺らに差し出せや
145 :
Mr.名無しさん
2016/07/18(月) 22:41:26.28
>>132
じゃあ、嫌がらせ10倍にするわ
せいぜい苦しんで死ねや
死ぬまで上納金はきっちり納めてもらうけどなw
216 :
Mr.名無しさん
2016/07/18(月) 22:47:45.98
反抗的な店子は徹底的に監視、盗聴、嫌がらせして自殺に追い込み
他のオーナーへの見せしめとする
266 :
Mr.名無しさん
2016/07/18(月) 22:52:12.47
>>243
決まってるだろ
売上げ低い劣悪オーナーの分際で反抗的な態度とってることだよ
謝っても、もう許さんけどな http://mint.2ch.net/test/read.cgi/male/1468450721/ >>665
>>676
言いたいことが真っ当でも、正しく伝えられなきゃダメだろw
とくに政治家とかアーティストとかw
いきなり1の文章読んだら、意味不明だろ、普通にww
もしかしたら記事書いた奴がバカなのかもしれんが
>>発音の違いを私的。
とかアホな誤字もあるようだし 新しい令和の御代には
パヨク(ゴキブリ在日韓国人)
が日本から消えますように 日本語でL使うわけないんだよ
日本育ちじゃなきゃ知らないのは仕方ないけどさ 4/1時点でRですっていわれてたじゃん
完全に若い女だから売れていたというだけで
もうすでに賞味期限切れなんだなこのおばさん ジャニーズに言わせりゃHEISEIじゃなくてHey!Say!なんだけどな 細かすぎて伝わらない宇多田ヒカル。
でもそれで良いじゃん。持ち味なんだしw >>11
バーか
宇多田はアメリカと日本の二重国籍だよバーカバーカバーカ 日本人は誰もLで書こうと思ってねえんだよ
馬鹿かこいつは >>720
お前も勘違いしてるけど
宇多田は日本国籍も持ってるので日本人扱いで合ってる >>449
だけど
ライブで聞いたら
歌うの下手すぎてワロタ 発表したときにローマ字表記も発表したろ
どっちかは忘れたけど 発音にこだわるなら、iもおかしいだろ。Leywaになってしまう。 >>196
日本人にしては凄いな
韓国男は24時間で8000万回で世界新記録を作り、現在2週間で2億5000万回、
一曲の平均が8億回だが……………。 誰でも知っているようなことを得意気に語るバカっているよね
自分より前に誰も考えなかったと思っているんだろうか?
奥華子が自分のラジオ番組名をLagan de Talkとしている 上皇陛下は「令和」を下がり気味で仰っていたので
アクセント問題はこれで決着した
「平和」と同じ 日本だと令和だとRしかねえのに、RとL聞き分けられない日本人をバカにしてんの?
はいはい、英語お上手ですねー >>449
英語出来るからって、KKみたいだと困るしそんなにあっちに住んでたからって特別視しないなあ
あと、編曲までするアーティストはごまんといる
アイドルしか知らないのか? イギリスに家があるんだっけ
他にもあるんだろうけど
でも歌手するのは日本なんだよね
ライヴで魅せられないのか?見たことないけど
あまり評判聞かないし 西暦があるのだから
元号について欧米を意識する必要なんてないだろう なんでも英語圏基準にすんなよ
てめえの名前をフランス人が読んだらイカクだからってフランス人用に表記変えるか? ローマ字だっていってんじゃん
いちゃもんつけるなよ レイチャールズのレイはRayだし宇多田の言ってるのもわからんでも無いな どうでもいいよ
ちょっと歌が売れたぐらいで調子のってんじゃねえよ糞が 和は「Reiwa」と「Leiwa」のどちらで表記されるのか。内閣官房に問い合わせてみた。
内閣府官房総務課の担当者はBuzzFeed Newsの取材に対し、
「国の公文書はヘボン式ローマ字で表記されます。そのため、ローマ字表記はReiwaと記します」と答えた。
終了
やはり俺の感覚で合っていた
そういうものである ワイもどっちなんと思ったが、統一せんとイカンやろ
>>758
まあ信者以外はそうだ >>1
日本人ならどっちだろ?って迷わないよな
普通にRだとわかる
宇多田は海外生活長いから勘違いしたのかもな 例えば嵐もARASHIやん
そういうものなんだよ多分 今後の「日本リーバ」の株価が
何故か気になる。
気のせい? レイワって日本語のイントネーションだとLに聞こえるのか
舌巻いてゥレイワって言えばRか 政府が令和発表時にアルファベット表記はREIWAだと言ってるが なにこいつ?まともにメディアに出てこれない引きこもりのくせに何偉そうに上から目線になってるの?
文句があるなら堂々とテレビとかに出て意見しなよ 40超えた経産婦BBAか゜初恋なんてタイトルのアルバム出しててキメェって思ってたけど
まだ30代半ばだったのね >>279
First Loveがピークだろ
10代の儚さや脆さがある
最近のは悪くはないが普通になってしまった >>10
でもデビュー当時と今どっち抱きたいかと言われたらBBAの今なんだよな
こういうタイプは珍しい ビーバップ時代の仲村トオルはTallって表記してたぞ >>449
自分でなんでもやりたがるのはわかるけど、正直宇多田のDTMアレンジしょぼすぎるからプロのアレンジャー使って欲しい。亀田誠治とか島田昌典とか 令和になろうが相変わらず重箱つつくようなしょうもない話題が多いのは確かw >>450
これ、わかる
10代補正があったってのもあるな
15歳がこんな曲作るのか!!っていう衝撃があった >>10
ハートステーションが大好きな俺は今の路線も全然ついてくぜ! >>787
いま30代なんだから10代の儚さや脆さはそらないわな >>10
宇多田が本当にいいのはアルバム三枚目と四枚目だと思う
エヴァの主題歌やカップヌードルのCM曲のころも好きだし アメリカ中心で物を考えるな
ロシアと戦争だろ?クーデターの件で
トランプ程度じゃプーチンには勝てねーぞw ローマ字なんだからRだということを理解できないの?
こいつ馬鹿なの? ヘボン式ローマ字にはLなんてねえよwww
英語圏で生まれたのか育ったのか知らんが日本の常識がないことを恥じろ しょーもないブスだな
こんな女だっけ?つまらんババアになって復帰したな Rに決まってんだろ
馬鹿?
ローマ字も知らねえのかよ 莫大な宣伝広告費とアルバム制作費をかけてアメリカで勝負するも
曲も歌唱力も馬鹿にされて見事に箸にも棒にも引っかからなかったという致命的な汚点さえなければ
このスレで暴れてる変なアンチみたいな奴等ももう少しおとなしかっただろうに 令和をカタカナで書くと レイワ
サラ金のように見える
そもそもレイクにそっくり こんな視点で見れるあたしって特別でしょってのが透けてダメだわ
どうでもいいよ そんなこと 明確にREIWA なんにも知らない宇多田は黙っとけ 名前でRが頭に来る人は確かに辛いかも。
りか=rikaだと、「ぅりか」みたいに言われるからな。 ヘボン式ヘボン式ってお前ら言うけど
訓令式ローマ字でもRだから iPhoneのローマ字打ちだとleはちっちゃい「ぇ」になるから心配いらない 宇多田ヒカルは自分の名前のヒカルをローマ字表記の時
HikaruじゃなくHikaluなのか >いきなり中国語っぽくなると気づ
どの辺が?
あっちはLing hu(適当)とか言いそうだけど >>1
何のために令和18年を楽しみにしてると思ってんだ どうでもいいことにゴチャゴチャと口を出す面倒なオバさんになってしまったなあ。
クマちゃんとか言ってた頃はかわいかったのに ググればすぐrだって分かるのに
くだらんツイートするようになった 最近の曲、かぁちゃんへの想いが強すぎていつか後追いするんじゃないかと不安になる
俺が不安になってもしょうがないんだけ 発音きにするなら外人の発音しづらいのにすればよかった
にゃにゅにょとか >>592
First loveはドラマパワーじゃない
曲の力でアルバム800万売ったきょくだよw >>430
椎名林檎とかボニーピンクとかよりだいぶ下じゃん >>48
アルファベットに対する発音なんて国によって違って当たり前だろ 元号発表してスグに宮内庁がREIWAって公表してるのに
あまりにもコイツは無知。歌の才能はあるのだろうけど
一般教養が無さすぎ。 これはラ行のアルファベット表記の問題点であって令和の問題点を指摘しているわけではないのでは >>809
元になったツイートがアホみたいだからしょうがないよねw 宇多田の英語は日本人なまりあるのにあーだこーだ言う前に
発音直せ ここは8割
自作自演スレ伸ばし書き込み
短文でスレ伸ばしワンパターン 英語の発音に関心がある人なら、出てきそうなコメントだな 佐藤という苗字の場合にアルファベット表記で
SATOUと書くかSATO,SATOHと書くか
本人の裁量に任されてるよ。 >>827
曲の力だけじゃないでしょ
「帰国子女で英語ペラペラで、すぐアメリカでデビューできるんだけど、まずは日本でデビューしました」
みたいな設定で売れた 海外かぶれだから日本については無知なんだろうし静かにしてような 悲しくなるくらいアホだな
才能はあるんだろうけど人間的魅力はゼロなんだろうな アグネス・ラムのラムもL表記で彼女は中国系
これ豆だっちゃ すっかり外国人気取りの困ったちゃんになってしまったな
可哀想に >>1
発表時にRだと言われたろ。
Lなんてあり得ないんだよ。 >>1
だから、最初からRだと発表されてんじゃん
宇多田は日本語の読みが苦手で、普段、英語からしか情報得てないんじゃないの? すまん、ドレス着てティアラつけた女たちが集うのが皇室の何千年続く伝統ってマジ? 安倍がわざわざ「Rです」って言ってたじゃん
聞いてないのか宇多田のバカは >>854
聞いてないだろ、そりゃ
これは、BBCの記者が令和を「Order and Harmony」だとする記事を書いたのと同じ要因
宇多田もBBCの記者も日本の情報収集を英語でおこなっているから、こんなことになる >>1
そんな事よりレーワかレイワかハッキリしろよ Rに決まってんだろ
敬語使えないバカ女はこれだから 何言ってんだか分けわからん
気の利いたこと言ってるつもりが完全に的外れ 令和18年はR18
つまり令和18年は恥ずかしい一年 簡単に言うと、宇多田は日本語が不自由
ただそれだけのこと 今はパスポートでもLが使えるようになったけど一度決めたらLからRに変更することは出来ない
で、「りえ」って子が回りが止めるのにパスポートの名前表記にわざわざLを使って海外留学に行ったものだから向こうで虐められたそうな >>1
>>2-999
>>1000
⊂⌒( ・ω・) ふーん だから?
`ヽ_っ⌒/⌒c >>867
おまえ鼻息荒すぎ 別に競争してるわけでもないのに 遅い早いとギャーギャー騒いでる つーかREIWAってクッソ発音しづらいけどいいのかよ もと大使みたいな人がBBCでREIWAで発音していた
ぅるぇぃわ
みたいな言い方だった 宇多田とかm-floとか帰国子女な奴らが洋楽を全く聞かない日本で海外スタイルの曲をそのまま出して新鮮に聴こえてヒットしただけな奴らが嫌い >>874
外人が発音したの? 外人でも発音しづらいんだよな・・・・
isikawa ryo なんて外人もムリだしww ただの馬鹿アピールやん
当初疑問に思ったのはいいとして無駄にしつけーんだよ このニュース今知ったけど
中国語っぽいっていうのがどうしてもわからんから
その辺教えて 検索エンジンへのR13問題、R18問題は当分先の話だ・・・すぐだなw >>879
俺頭いいから知ってるけど 中国語でLで発音すると 無駄に口が大きく開いて
高い大きな声になる。 あとその後の日本語感の話は
Rが日本語っぽいっていうのは
ヘボン式のR表記の日本の文章を発音した外人のイメージが
日本ぽさを醸し出すっていう事とは違うの? 昨日吉田沙保里さんが
「もうすぐR(令和)1(元年)」ってCMで言ってたぞ。 >>876
翻訳ホンヤクも英語ネイティブは絶対発音できないね。ホニャク、コンニャクになってしまう >>884
その話は
「明治の・・・」
を付けないと。 福山雅治は「Hukuyama」ではなく「Fukuyama」
どうして 日本滞在の長いカナダ人に聞いたらreiwaだと言ってたよ 名前がレから始まるけどどちらかと言えば発音はLだからLで通してたよ
英語圏に住んでた時
ただパスポートとか公的な書類はRだからLも選べるようにしてほしい 公式に海外向けアルファベット表記はReiwaと公表済みたよね
4/1の時点で、イントネーションは規定が無いので自由でいいそうだけど rayかlayじゃなくて、reiかleiって言ってる時点で英語無視してんだから、発音気にしてもしょうがない うぉおおおおお!令和元年を祝いましてえ!!!!
新年の祝辞といこうではありませんかああ!!!!!!!!
カッコ内のご唱和を願います!!!!!!
は〜、くっせえゴキブリ! (朝鮮人♪)
糞喰いエベンキ! (朝鮮人♪)
嘗糞♪ (Sho-Fung♪) 嘗糞♪ (Sho-Fung♪)
エベンキ♪ (エベンキ♪) エベンキ♪ (エベンキ♪)
整形♪ (上陸♪) 通名♪ (犯罪♪)
正体不明の韓国人♪♪ >>896
おれネトウヨだけど、さすがにオマエみたいなのはしょうもないと思う スペイン語やロシア語の巻き舌のRで発音して欲しい令和 英語でら行の音に一番近いのはLでもRでもなくD+母音という事実 > 日本語発音に近い『Leiwa』と発音するといきなり中国語っぽくなると気づく
意味が分からん
やっぱコイツ嫌い >>902
>>903
おまいらwww おれさっきも書いたけど
ガイジンがLで発音するとホントに声高くなって中国人っぽくなるのは確かだよ
だから言ってることはおかしくない ウタダはバイリンガルだから分かるんだよ 中国語っぽいからなんなの
有識者メンバーに入れてもらいたいの?
人名は柔軟にとか書いているけど令和は人名じゃないし
何を言いたいのかわからん >>905
次のツイートで、話を変えただけだろ?? >>1読めばわかるだろ・・・ 何もおかしなこと言ってないのに発狂してるやつがいるのがわからないんだが。単に嫌いだから叩いてるのか。 いいじゃん煩いな
日本の元号なんだから日本人が良きゃいんだろ やはり「L」にすべきです。
個人的には、hは伸ばす音やsh・thを表す事にして、ハ行はhではなくxを使い、
chは中国語に合わせてqを使い、ヤ行はjを使い、ジャ行はjhにしたほうが良いと思います。 ローマ字なんだからアールだろ
バカなのかこのおばさん歌手 日本のものを外人がどう発音するとかクソどうでもいいわ
バイリン芸人消えろよ まぁIPAで表記すると、日本語のラ行はR発音でもL発音とも違うので、どちらにしようが正確な表記では無い。つまりどちらでも良いということ。 RA RI RU RE RO
LA LI LU LE LO >>805
残念ながらno
アメリカではスペイン読みでヘイスース(Jesus)でも普通にヘイスース呼ばれる
リカ(Rika)なら普通にリカ 外人からすると日本語はRの響きが多くて中国語はLの響きらしいね
巻き舌っぽいとは思えないけどLというには
ちょっとルーズな発音なんだろうか そもそもローマ字がおかしいからな
rよりもlに近いのに SUGOCA・はやかけん定期で継続購入する際に気が付くけど、西暦か今回の和暦(令和)になるかだと思うが令和だと「R」じゃないの?
宇多田ヒカルは何言ってるの?普通に考えて、とんちんかんな事言ってるから嫌いだと思うんだよ。
売り方もそもそも大嫌い。姑息すぎる。 外国で元号言う機会なんて無いのでどーでもいいです
そもそも元号が何かなんて説明したって分からんのだし >>932
日本独自の和暦なのだから、(外国人に)説明したってしょうがないでしょ。
ただ大統領制ではない日本において、天皇が変わる事は一つの大きな節目だと思う。 >>925
な訳無いだろう。Reiwaが海外メディアで発音されてるか聞いて来い。
日本語とは離れ過ぎてるから、Lの方が良いと言う指摘が出るんだよ。 関係ないけど伊藤とか太田とかローマ字にしたときも変 くだらないこと指摘してる暇あったら売れる歌を一曲でも早く作れや聴かないけど ラブホ入店から致すまでのスムーズな流れをご教示願い童貞には美味しい食べ物のお店のURLを、と募った結果
http://laizq.labtagle.com/544951915/17086657 いやもう普通にRでしょうよ
R15だのR18だの恥ずかしいけど 宇多田うぜぇ
ブスなのにいい女ぶった話し方がキモ過ぎる >>228
ド音痴でフラフラした音程をミキサーでリアレンジ
過大評価を超える奴いないよなぁ >>26
個人の判断に委ねると言ってる馬鹿がデイリーを勝ってしまって残念 スレとは直接関係はないけれど、鉄道趣味誌に掲載されていた昔の国電の写真
電車に表示されている回送の表記が、そのまま「KAISO」となっていた
南武線 稲城長沼で1971(昭和46年)年12/25日付けとある
まぁ当時の認識はそんなにものだったんだろうなと思った次第 >>957
厳密に言うとどっちでもないと思う
どちらかといえば「L」かなぐらいで 御朱印集めする女性の「伊勢神宮の御朱印は努力が足りない。まるでスタンプラリー」に対して権禰宜が本来の意図を伝えて誤解を解く展開へ
http://nutt.yourspecialtees.com /3775129515347/05188990 レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。